# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-18 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-14 07:38+0000\n"
"Last-Translator: z00w00 ding <z00w00y00t00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"baserow/backend-database/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"

#: src/baserow/contrib/database/action/scopes.py:9
#, python-format
msgid "in database \"%(database_name)s\" (%(database_id)s)."
msgstr "在数据库中 \"%(database_name)s\" (%(database_id)s)."

#: src/baserow/contrib/database/action/scopes.py:13
#, python-format
msgid ""
"in table \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) of database \"%(database_name)s"
"\" (%(database_id)s)."
msgstr ""
"在表中 \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) 数据库内 \"%(database_name)s"
"\" (%(database_id)s)."

#: src/baserow/contrib/database/action/scopes.py:19
#, python-format
msgid ""
"in view \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) of table \"%(table_name)s"
"\" (%(table_id)s) in database \"%(database_name)s\" (%(database_id)s)."
msgstr ""
"的视图 \"%(view_name)s\" (%(view_id)s)中的表 \"%(table_name)s"
"\" (%(table_id)s) 在数据库 \"%(database_name)s\" (%(database_id)s)."

#: src/baserow/contrib/database/airtable/actions.py:22
msgid "Import database from Airtable"
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/airtable/actions.py:24
#, python-format
msgid ""
"Imported database \"%(installed_application_name)s"
"\" (%(installed_application_id)s) from Airtable share ID "
"\"%(airtable_share_id)s\""
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/application_types.py:231
msgid "Table"
msgstr "表"

#: src/baserow/contrib/database/export/actions.py:20
msgid "Export Table"
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/export/actions.py:21
#, fuzzy, python-format
#| msgid "View \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) updated"
msgid "View \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) exported to %(export_type)s"
msgstr "视图 \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) 更新"

#: src/baserow/contrib/database/export/actions.py:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Table \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) created"
msgid "Table \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) exported to %(export_type)s"
msgstr "表 \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) 已创建"

#: src/baserow/contrib/database/fields/actions.py:35
msgid "Update field"
msgstr "升级字段"

#: src/baserow/contrib/database/fields/actions.py:36
#, python-format
msgid "Field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s) updated"
msgstr "失败 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s) 升级"

#: src/baserow/contrib/database/fields/actions.py:332
msgid "Create field"
msgstr "创建字段"

#: src/baserow/contrib/database/fields/actions.py:333
#, python-format
msgid "Field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s) created"
msgstr "字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s) 已创建"

#: src/baserow/contrib/database/fields/actions.py:425
msgid "Delete field"
msgstr "删除字段"

#: src/baserow/contrib/database/fields/actions.py:426
#, python-format
msgid "Field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s) deleted"
msgstr "字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s) 删除"

#: src/baserow/contrib/database/fields/actions.py:493
msgid "Duplicate field"
msgstr "复制字段"

#: src/baserow/contrib/database/fields/actions.py:495
#, python-format
msgid ""
"Field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s) duplicated (with_data=%(with_data)s) "
"from field \"%(original_field_name)s\" (%(original_field_id)s)"
msgstr ""
"字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s) 重复 (with_data=%(with_data)s) 来自字"
"段 \"%(original_field_name)s\" (%(original_field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/fields/models.py:358
msgid "The format of the duration."
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/fields/notification_types.py:45
#, python-format
msgid ""
"%(sender)s assigned you to %(field_name)s in row %(row_id)s in "
"%(table_name)s."
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:63
#, python-format
msgid "%(first_name)s's company"
msgstr "%(first_name)s 的公司"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:70
msgid "Customers"
msgstr "客户"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:72
#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:94
#: src/baserow/contrib/database/table/handler.py:376
#: src/baserow/contrib/database/table/handler.py:389
msgid "Name"
msgstr "名字"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:73
msgid "Last name"
msgstr "姓氏"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:74
#: src/baserow/contrib/database/table/handler.py:377
msgid "Notes"
msgstr "记录"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:75
#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:96
#: src/baserow/contrib/database/table/handler.py:378
msgid "Active"
msgstr "活跃的"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:92
msgid "Projects"
msgstr "项目"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:95
msgid "Started"
msgstr "开始"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:101
msgid "Calculator"
msgstr "计算器"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:102
msgid "Turing machine"
msgstr "图灵机"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:103
msgid "Computer architecture"
msgstr "计算机架构"

#: src/baserow/contrib/database/plugins.py:104
msgid "Cellular Automata"
msgstr "细胞自动机"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:32
msgid "Create row"
msgstr "创建行"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:32
#, python-format
msgid "Row (%(row_id)s) created"
msgstr "行 (%(row_id)s) 已创建"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:112
msgid "Create rows"
msgstr "创建多行"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:112
#, python-format
msgid "Rows (%(row_ids)s) created"
msgstr "行 (%(row_ids)s) 已创建"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:193
msgid "Import rows"
msgstr "导入多行"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:193
#, python-format
msgid "Rows (%(row_ids)s) imported"
msgstr "行 (%(row_ids)s)已导入"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:273
msgid "Delete row"
msgstr "删除行"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:273
#, python-format
msgid "Row (%(row_id)s) deleted"
msgstr "行(%(row_id)s) 已删除"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:334
msgid "Delete rows"
msgstr "删除行"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:334
#, python-format
msgid "Rows (%(row_ids)s) deleted"
msgstr "行 (%(row_ids)s) 删除"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:476
msgid "Move row"
msgstr "移动行"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:476
#, python-format
msgid "Row (%(row_id)s) moved"
msgstr "行 (%(row_id)s) 移动"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:585
msgid "Update row"
msgstr "更新行"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:585
#, python-format
msgid "Row (%(row_id)s) updated"
msgstr "行 (%(row_id)s) 更新"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:685
msgid "Update rows"
msgstr "更新行"

#: src/baserow/contrib/database/rows/actions.py:685
#, python-format
msgid "Rows (%(row_ids)s) updated"
msgstr "行 (%(row_ids)s) 已更新"

#: src/baserow/contrib/database/table/actions.py:26
msgid "Create table"
msgstr "创建表"

#: src/baserow/contrib/database/table/actions.py:27
#, python-format
msgid "Table \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) created"
msgstr "表 \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) 已创建"

#: src/baserow/contrib/database/table/actions.py:100
msgid "Delete table"
msgstr "删除表"

#: src/baserow/contrib/database/table/actions.py:101
#, python-format
msgid "Table \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) deleted"
msgstr "表\"%(table_name)s\" (%(table_id)s)已删除"

#: src/baserow/contrib/database/table/actions.py:152
msgid "Order tables"
msgstr "排序表"

#: src/baserow/contrib/database/table/actions.py:153
msgid "Tables order changed"
msgstr "表排序已变更"

#: src/baserow/contrib/database/table/actions.py:213
msgid "Update table"
msgstr "更新表"

#: src/baserow/contrib/database/table/actions.py:215
#, python-format
msgid ""
"Table (%(table_id)s) name changed from \"%(original_table_name)s\" to "
"\"%(table_name)s\""
msgstr ""
"表 (%(table_id)s)名字变更来自 \"%(original_table_name)s\" 到 \"%(table_name)s"
"\""

#: src/baserow/contrib/database/table/actions.py:281
msgid "Duplicate table"
msgstr "复制表"

#: src/baserow/contrib/database/table/actions.py:283
#, python-format
msgid ""
"Table \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) duplicated from "
"\"%(original_table_name)s\" (%(original_table_id)s) "
msgstr ""
"表 \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) 复制来自 \"%(original_table_name)s"
"\" (%(original_table_id)s) "

#: src/baserow/contrib/database/table/handler.py:280
msgid "Grid"
msgstr "表格"

#: src/baserow/contrib/database/table/handler.py:338
#, python-format
msgid "Field %d"
msgstr "字段 %d"

#: src/baserow/contrib/database/tokens/actions.py:21
#, fuzzy
#| msgid "Create table"
msgid "Create DB token"
msgstr "创建表"

#: src/baserow/contrib/database/tokens/actions.py:23
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Table \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) created"
msgid ""
"A Database Token with name \"%(token_name)s\" (%(token_id)s) has been created"
msgstr "表 \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) 已创建"

#: src/baserow/contrib/database/tokens/actions.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Update table"
msgid "Update DB token name"
msgstr "更新表"

#: src/baserow/contrib/database/tokens/actions.py:56
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Table (%(table_id)s) name changed from \"%(original_table_name)s\" to "
#| "\"%(table_name)s\""
msgid ""
"The Database Token (%(token_name)s) name changed from "
"\"%(original_token_name)s\" to \"%(token_name)s\""
msgstr ""
"表 (%(table_id)s)名字变更来自 \"%(original_table_name)s\" 到 \"%(table_name)s"
"\""

#: src/baserow/contrib/database/tokens/actions.py:94
msgid "Update DB token permissions"
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/tokens/actions.py:96
#, python-format
msgid ""
"The Database Token \"%(token_name)s\" (%(token_id)s) permissions has been "
"updated"
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/tokens/actions.py:149
msgid "Rotate DB token key"
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/tokens/actions.py:150
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Table \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) created"
msgid "The Database Token \"%(token_name)s\" (%(token_id)s) has been rotated"
msgstr "表 \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) 已创建"

#: src/baserow/contrib/database/tokens/actions.py:182
#, fuzzy
#| msgid "Delete table"
msgid "Delete DB token"
msgstr "删除表"

#: src/baserow/contrib/database/tokens/actions.py:183
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Table \"%(table_name)s\" (%(table_id)s) deleted"
msgid "The Database Token \"%(token_name)s\" (%(token_id)s) has been deleted"
msgstr "表\"%(table_name)s\" (%(table_id)s)已删除"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:42
msgid "Create a view filter"
msgstr "创建视图过滤器"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:43
#, python-format
msgid "View filter created on field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgstr "视图过滤器创建来自字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:143
msgid "Update a view filter"
msgstr "升级一个视图过滤器"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:144
#, python-format
msgid "View filter updated on field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgstr "视图过滤器更新基于字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:265
msgid "Delete a view filter"
msgstr "删除视图过滤器"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:266
#, python-format
msgid "View filter deleted from field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgstr "视图过滤器删除基于字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:366
#, fuzzy
#| msgid "Create a view filter"
msgid "Create a view filter group"
msgstr "创建视图过滤器"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:367
msgid "View filter group created"
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Update a view filter"
msgid "Update a view filter group"
msgstr "升级一个视图过滤器"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:444
#, fuzzy, python-format
#| msgid "View filter updated on field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgid "View filter group updated to \"%(filter_type)s\""
msgstr "视图过滤器更新基于字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:536
#, fuzzy
#| msgid "Delete a view filter"
msgid "Delete a view filter group"
msgstr "删除视图过滤器"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:537
msgid "View filter group deleted"
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:649
msgid "Create a view sort"
msgstr "创建视图排序"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:650
#, python-format
msgid "View sorted on field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgstr "视图排序基于字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:726
msgid "Update a view sort"
msgstr "更新视图排序"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:727
#, python-format
msgid "View sort updated on field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgstr "视图排序更新基于字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:825
msgid "Delete a view sort"
msgstr "删除视图排序"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:826
#, python-format
msgid "View sort deleted from field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgstr "视图排序删除基于字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:903
msgid "Order views"
msgstr "订阅视图"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:903
msgid "Views order changed"
msgstr "视图订阅改变"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:970
msgid "Update view field options"
msgstr "变更视图字段选项"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:971
msgid "ViewFieldOptions updated"
msgstr "视图字段选项已更新"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1066
msgid "View slug URL updated"
msgstr "视图 slug URL 更新"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1067
msgid "View changed public slug URL"
msgstr "视图更改公共slug URL"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1136
msgid "Update view"
msgstr "更新视图"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1137
#, python-format
msgid "View \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) updated"
msgstr "视图 \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) 更新"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1213
msgid "Create view"
msgstr "创建视图"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1214
#, python-format
msgid "View \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) created"
msgstr "视图 \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) 创建"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1282
msgid "Duplicate view"
msgstr "复制视图"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1284
#, python-format
msgid ""
"View \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) duplicated from view "
"\"%(original_view_name)s\" (%(original_view_id)s)"
msgstr ""
"视图 \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) 复制基于视图 \"%(original_view_name)s"
"\" (%(original_view_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1352
msgid "Delete view"
msgstr "删除视图"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1353
#, python-format
msgid "View \"%(view_name)s\" (%(view_id)s) deleted"
msgstr "视图\"%(view_name)s\" (%(view_id)s) 已删除"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1410
msgid "Create decoration"
msgstr "创建装饰"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1411
#, python-format
msgid "View decoration %(decorator_id)s created"
msgstr "已创建视图装饰%(decorator_id)s"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1506
msgid "Update decoration"
msgstr "更新装饰"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1507
#, python-format
msgid "View decoration %(decorator_id)s updated"
msgstr "视图装饰 %(decorator_id)s 已更新"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1631
msgid "Delete decoration"
msgstr "删除装饰"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1632
#, python-format
msgid "View decoration %(decorator_id)s deleted"
msgstr "视图装饰 %(decorator_id)s 已删除"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "Create a view sort"
msgid "Create a view group"
msgstr "创建视图排序"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1718
#, fuzzy, python-format
#| msgid "View sorted on field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgid "View grouped on field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgstr "视图排序基于字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1809
#, fuzzy
#| msgid "Update a view sort"
msgid "Update a view group"
msgstr "更新视图排序"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1810
#, fuzzy, python-format
#| msgid "View sort updated on field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgid "View group by updated on field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgstr "视图排序更新基于字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1925
#, fuzzy
#| msgid "Delete a view sort"
msgid "Delete a view group"
msgstr "删除视图排序"

#: src/baserow/contrib/database/views/actions.py:1926
#, fuzzy, python-format
#| msgid "View sort deleted from field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgid "View group by deleted from field \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"
msgstr "视图排序删除基于字段 \"%(field_name)s\" (%(field_id)s)"

#: src/baserow/contrib/database/views/notification_types.py:83
#, python-format
msgid "%(form_name)s has been submitted in %(table_name)s"
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/views/notification_types.py:100
#, python-format
msgid "and 1 more field"
msgid_plural "and %(count)s more fields"
msgstr[0] ""

#: src/baserow/contrib/database/webhooks/actions.py:20
#, fuzzy
#| msgid "Create row"
msgid "Create Webhook"
msgstr "创建行"

#: src/baserow/contrib/database/webhooks/actions.py:22
#, python-format
msgid ""
"Webhook \"%(webhook_name)s\" (%(webhook_id)s) as %(webhook_request_method)s "
"to %(webhook_url)s\" created"
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/webhooks/actions.py:82
#, fuzzy
#| msgid "Delete row"
msgid "Delete Webhook"
msgstr "删除行"

#: src/baserow/contrib/database/webhooks/actions.py:84
#, python-format
msgid ""
"Webhook \"%(webhook_name)s\" (%(webhook_id)s) as %(webhook_request_method)s "
"to %(webhook_url)s\" deleted"
msgstr ""

#: src/baserow/contrib/database/webhooks/actions.py:140
#, fuzzy
#| msgid "Update row"
msgid "Update Webhook"
msgstr "更新行"

#: src/baserow/contrib/database/webhooks/actions.py:142
#, python-format
msgid ""
"Webhook \"%(webhook_name)s\" (%(webhook_id)s) as %(webhook_request_method)s "
"to %(webhook_url)s\" updated"
msgstr ""
